Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgenden Sachverhalt zur Last:
form., {Recht}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب ما يلي:
{قانون}
relevante Treffer
die
Staatsanwaltschaft legt Ihnen folgende Sachverhalte zur Last:
form., {Recht}
تتهمك النيابة العامة بارتكاب الواقعات التالية:
{قانون}
Ihnen wird folgendes zur Last gelegt:
form., {Recht}
يُنسبك إليك ما يلي:
{قانون}
Dieses Schreiben ist Ihnen zur Einsichtnahme zugestellt.
{Recht}
تم تقديم هذا الخطاب للعلم والإحاطة.
{قانون}
Gerne stehe ich Ihnen bei Rückfragen zur Verfügung.
سأكون سعيداً بالإجابة على أي أسئلة قد تكون لديكم.
wird zur Last gelegt:
{Recht}
يواجه الاتهام التالي:
{قانون}
für weitere Informationen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung
لمزيد من المعلومات من فضلك لا تتردد في الاتصال بي
jemandem etwas zur Last legen
تحميل أحد المسؤولية عن تصرف ما
die
Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten
{Recht}
جسامة التهم الموجَّهة إلى المتهم
{قانون}
Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last.
{Recht}
تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى.
{قانون}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
der
Sachverhalt
(n.) , [pl. Sachverhalte] , {Recht}
واقِعة
[ج. وقائع] ، {قانون}
der
Sachverhalt
(n.)
حالة الأمور
{علم اجتماع}
der
Sachverhalt
(n.) , [pl. Sachverhalte] , {Recht}
وَضْعٌ
{قانون}
der
Sachverhalt
(n.) , [pl. Sachverhalte]
حَالٌ
Falls Allah seine schützende Hand über ihn legt.
{Relig.}
إذا أدركته عناية الله.
{دين}
Sachverhalt erheblich erschwert
{Recht}
تعقيد الوضع إلى حد كبير
{قانون}
Nach dem glaubhaft gemachten Sachverhalt
{Recht}
وفقًا لسرد الوقائع الجدير بالتصديق
{قانون}
im Folgenden
(adv.)
بِالتّالِي
im Folgenden
فيما يلي
zu folgenden Punkten
في النقاط التالية
die
Staatsanwaltschaft
(n.) , [pl. Staatsanwaltschaften]
الادعاء العام
die
Staatsanwaltschaft
(n.) , [pl. Staatsanwaltschaften] , {Recht}
النيابة العمومية
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft
(n.) , [pl. Staatsanwaltschaften] , {Recht}
نيابة عامة
{قانون}
die
Staatsanwaltschaft
(n.) , {Recht}
مكتب المدعي العام
{قانون}
erhältlich in folgenden Sprachen
متوفر باللغات التالية
zu den folgenden Aspekten
وفيما يتعلق بالجوانب التالية
Für folgenden Zeitraum
للفترة التالية
in der Folgenden Sequenz
بالتسلسل التالي
aus folgenden Gründen
للأسباب التالية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen